Професор кафедри журналістики та нових медіа Микола Васьків став лауреатом премії «Ars Translationis» («Мистецтво перекладу») імені видатного українського перекладача Миколи Лукаша, століття якого відзначено 19 грудня.
Високої відзнаки автор удостоєний за переклад оповідань «Жили-були в Сармаддеху» таджицького письменника Аміні Бахманьойри Арабзоди, а також п’єси «Ніч спогадів про Сократа, або суд на шкурі туполобого» й оповідань «Солдатеня», «Бахіана», «На річці Байдамтал», притчі «Плач перелітного птаха» класика киргизької літератури Ч. Айтматова («Журнал «Всесвіт», №1-2, 2019).
Переклади ваші, Миколо Степановичу, - майстерні, стилістично вправні, з тонким відчуттям мови. Кафедрали вітають і зичать невичерпної енергії, нових творчих здобутків та професійних перемог!